Afyonkarahisar'ın en eski gazetesi İkaz Osmanlıca'dan Türkçe'ye çevriliyor
CANAN TÜKELAY - Afyonkarahisarlı yerel tarih araştırmacısı İhsan Akar'ın, ilk TBMM'deki Afyonkarahisar Milletvekilleri ile ilgili bir araştırma yaparken ulaştığı ve milli mücadele döneminde Osmanlıca yayımlanan İkaz Gazetesi, Türkçeye çevriliyor.
Akar, AA muhabirine yaptığı açıklamada, aynı zamanda Sivas Kongresi Delegesi olan Mehmet Şükrü Bey'in imtiyaz sahibi olduğu İkaz Gazetesi ile ilgili dönemin Afyonkarahisar'ına yönelik bir çalışma yürüttüğünü kaydetti. Akar, gazetenin tüm sayılarının Türkçeye çevrilmesi çalışmasının sürdürüldüğünü ve tamamlanmasının ardından bir kitap ya da sergi şeklinde kamuoyuyla paylaşmak istediğini söyledi.
Akar, Mehmet Şükrü Bey'in, Afyonkarahisar'ın Yunanlılar tarafından işgal edildiği bir dönemde istiklal ve bağımsızlık bilincinin kazandırılması adına İkaz Gazetesi vasıtasıyla halkı örgütlemeye çalıştığını anlattı.
İkaz Gazetesi'nin 1921-1928 yılları arasında basılan sayılarına ulaştığını belirten Akar, şöyle konuştu:
"İkaz Gazetesi, zor şartlar altında yayın hayatını sürdürdü ve çoğunlukla haftada 3 gün, kimi zaman yayın periyodu daha da fazla olan 2 sayfalık bir gazete. Mehmet Şükrü Bey'in basın sektörü ile bağlantısı olmamasına rağmen tamamen kendi maddi imkanlarını kullanarak ve basit bir matbaa makinesiyle portatif taş baskı yapılan fakat o günün şartlarına göre profesyonel bir baskı kağıt kalitesine sahip bir gazete. Gazetenin basılması için ihtiyaç duyulan kağıt yurt dışından İzmir limanı vasıtasıyla getirilmiş. Gazetenin, Cumhuriyetin ilanından önce Ankara hükümetine ve sonrasında yeni kurulan Türkiye Cumhuriyeti'ne her zaman destek olan bir yayın hayatı söz konusu."
Akar, yayın hayatında Ankara hükümetinin icraatlarına yer verilen İkaz'ın haber içeriğinde yerelde gerçekleşen pek çok asayiş olayının da var olduğunu belirterek, gazetenin abonelik sistemiyle de okurlara posta yoluyla ulaştırıldığını ifade etti.
Gazetenin TBMM'nin yaptığı yasama çalışmaları, mecliste verilen önergeleri haftalık da olsa okurlara aktardığını anlatan Akar, "Gazetede pek çok kişinin yazıları bulunuyor. Mesela o dönemde Afyon Lisesi'nde müdürlük yapmış olan Ömer Faruk Bey'in yine Halikarnas Balıkçısı olarak tanınan Cevat Şakir Kabaağaçlı'nın yazıları bulunuyor. Gazetede Afyonkarahisar'ın düşman işgalinden kurtuluşunda şehirde yapılacak kutlama programlarının anlatıldığı, yine belediye emlak servisinin ilanları ve icra ilanları da sayfalardaki yerini almış" diye konuştu.
Muhabir: Canan Uğurlu
Yayınlayan: Hüseyin Doğru
Kaynak:AA
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.